На головну
Реконструкція одягу волинського князя Ярополка та Ірини по мініатюрах Трірського Псалтиря





Рукописи Волині.


З Загорівського монстиря походять також втрачений Апостол 1554 р.а також книги: Пролог (1530), Мінея (1536, 1585, 1639), Євангеліє (1567). Євангеліє другої половини XVI ст. із с. Іванич, Євангеліє XVI ст. з містечка Александрії на Рівненщині

Освіта і книгописання. М. Б. Боянівська.
...Книгописні осередки існували й у містах Волині та Поділля — Луцьку ....>>>

Живопис Волині XI—XV Століть. Григорій Логвин.

Мініатюрам Добрилового Євангелія фольклорного забарвлення надають опухлі з шоломоподібним закінченням бані та райські пташки з метілкою на чільці. Ця обставина вказує на те, що живопис Волині формувався під значним впливом народного мистецтва....>>>

Трірський Псалтир. 1078—1087 рр.

Кодекс Гертруди, Молитовник Гертруди, Трірський Псалтир, Эгбертінський псалтир, Егбертовий Псалтир, trier Psalter. Зберігається у кафедральній скарбниці Національного Археологічного музею Чівідале (Чівідел’я), Італія.

Трірський Псалтир, Молитовник дружини волинського князя Ярополка, Ірини (Гертруди), дочки польского короля Мешка II матері князя Ярополка-Петра Ізяславича, котрий княжив у Володимирі-Волинському й загинув у боротьбі з Ростиславичами (1085) від рук насланого душогубця. Поряд із мініатюрами німецького походження має п’ять мініатюр, Українського походженням, тематикою і стилем. Мініатюри Трірського Псалтиря постали на Волині, точніше, в Луцьку або Володимирі-Волинському. Псалтир, складається з кількох частин. Найстарша (аркуші 15-208), тобто сам Псалтир, була написана й розмальована німецькими ченцями з Райхенау для трірського єпископа Егберта в 984-990 рр. Незабаром по її написанні до Псалтиря було долучено аркушики з різними молитвами (219-233), й нарешті з початку кодексу пришито шість аркушів (5-10) із латинськими молитвами Гертруди й п’ятьма мініатюрами східного, візантійського типу. До молитов долучено чотири аркуші (1-4) календарика й пам’ятника.

Гертруда Мєшкувна і її Молитовник.......>>>

Gertruda Mieszkówna i jej Modlitewnik........>>>

Изображения русской княжеской семьи в миниатюрах ХІ ст. Н.П.Кондаков. 1906........>>>

Miniature from the Gertrude Psalter
Коронування Ярополка та Ірини (Гертруди).
Мініатюра з псалтиря.
Christ crowning Gertrude and Yaropolk, illumination from the trier Psalter
Богоматір на престолі.
Мініатюра з псалтиря.
Miniature from the Gertrude Psalter
Розпяття Господнє і Евангелісти.
Мініатюра з псалтиря.
Christ crowning Gertrude and Yaropolk, illumination from the trier Psalter
Різдво Хрестове.
Мініатюра з псалтиря.
Gertrude Psalter
Апостол Петро.
Мініатюра з псалтиря.
Эгберт Трирский
Апостол Петро.
Князь Ярополк і його сімя.

Мініатюра з псалтиря, фрагмент.

Добрилове Євангеліє 1164

Добрилове Євангеліє написане на Волині, дяком Костянтином (в миру Добрилом). В науковій літ-рі практично загальнопризнано южнорус. волинське походження рукопису (Малкова О. В. Палеогр. описание галицко-волынской рукописи XII в. // Исследования по лингвист. источниковедению. М., 1963. С. 65-78; Тихомиров Н. Б. Каталог русских и славянских пергаменных рукописей XI-XII вв., хранящихся в ОР ГБЛ. Ч. 2: XII в. // Зап. ОР ГБЛ. М., 1965. Вып. 27. С. 95-99, 117-126; Запаско Я. П. Пам'ятки книжкового мистецтва: Укр. рукописна книга. Львiв, 1995. С. 37-38, 189-195; Кат. № 19; Попова О. С. Визант. и древнерус. миниатюры. М., 2003.). Всього в Добрилове Євангеліє налічує 271 лист, палітурка втрачена, обріз пофарбований синьою фарбою. По аркушах (на полях) багато різночасових приписок, містить вказівки, на які дні та свята покладені ті чи інші читання, виправлення, пропущені у тексті слова і частини віршів. Чудові в Євангелії заставки (з плетінь джгутів, крім першої), численні ініціали (серед яких деякі тератологіческого типу), малі ініціали, заголовки і заголовні букви писані кіновар'ю. Для Добрілово Євангелія характерні візантійсько-болгарські форми ініціалів з ​​джгутами, фігурними зображеннями і штучним набором геометричних мотивів. Рукопис прикрашена 4 поліхромними зображеннями пишучих євангелістів, поміщених в інтер'єрі увінчаних хрестом однокупольних храмів, на покрівлях яких сидять павичі. Д. Є. також прикрашають кіноварні заставки Жгутовой плетіння, численні ініціали тератологіческого стилю і плетені, з елементами тератологіі. Постановка фігур в три чверті і важкі контури роблять фігури майже пластичними. Зберігається в Російській державній бібліотеці. Ф. 256 № 103

Dobrylo Gospel Saint Luke illumination
Євангеліст Лука. Добрилове євангеліє.
Dobrylo Gospel
Євангеліст Марко. Добрилове євангеліє.
Мініатюра з псалтиря.
Dobrylo Gospel
Євангеліст.
Добрилове євангеліє.
Evangelist Luke
Євангеліст.
Добрилове євангеліє.
Dobrylov Gospel

Добрилове євангеліє. 1164 р.
Добрилове євангеліє.
Евангелие Добрилово
Добрилове євангеліє. 1164 р.
Добрилове євангеліє.

Апостол Загорівський 1554.

1492 р. шляхтич Олександр Загоровський пожертвував для обителі дзвона із написом: „З ласки Божої я, Олександро Юрьевич Загоровский из жоною своею Настасию, літа 3 тися (7000 р. від створення світу, тобто 1492) придалисмо сей звон к монастыру в Загорові ку чти ку хвалі Пречистой Божии Матери”. Тут діяв скрипторій (рукописна майстерня), шпиталь, друкарня та іконописна майстерня. В 1622–1624 рр. у монастирі перебували мандрівні друкарі Павло-Домжив (Люткович) і Сильвестр, на думку деяких дослідників, вони ж ченці Загорівської обителі. Двічі (1696–1722) тут працював Іов Кондзелевич. Виготовлено такі рукописні книги: Пролог (1530), Мінея (1536, 1585, 1639), Апостол (1554), Євангеліє (1567).

Сristopol Apostle
Апостол Загорівський.
Лямент
Загорів. Слава і руйновище.

Євангеліє апракос повний Бучацьке (Волинське) Євангеліє з ХІІІ ст.

Бучацьке Євангеліє — назва від місця зберігання у василіанському монастирі Воздвиження Чесного Хреста Господнього в Бучачі. Євангеліє є писемною пам’яткою старослов’янської мови києво-руської редакції і шедевром українського пергаментного рукопису часів Волинського князівства. Пам’ятка на кілька століть давніша за славнозвісне Пересопницьке Євангеліє, на якому складають присягу українські Президенти. Бучацьке Євангеліє, яке датується ХІІІ ст., було написане кириличним уставом у часи найбільшого розквіту Волинського князівства за правління володимирського князя Романа Мстиславовича. Риси уставного письма Євангелія зберігають ще класичний для ХІІ ст. образ, цю пам’ятку можна зарахувати до домонгольського періоду, тобто до межі ХІІ—ХІІІ ст. Тут вміщено чотири традиційні євангельські книги, які упорядковані за недільними читаннями, починаючи від Великоднього тижня. Дослідники припускають, що його написали ченці Богородицького монастиря у с. Городище неподалік Володимира-Волинського. Донині вона збереглася не повністю, хоча те, що вціліло (160 аркушів), вважається безцінним духовним скарбом українського народу. У бібліотеці Унівського монастиря на Львівщині свого часу знаходилися пергаменти Бучацького євангеліє. Уперше кодекс був виставлений у 1888 р. на рхеологічно-бібліографічній виставці Ставропігійського інституту у Львові і певний час зберігався в його музеї. Згодом потрапив до Онуфріївського василіянського монастиря у ЛьвовіНині Євангеліє з Волині, зберігається у збірці “Рукописи кириличні” в Львівському національному музеї ім. А.Шептицького.

Buchatske_Yevanheliie
Бучацьке Євангеліє. Ініціал «В»
Євангеліє з Волині
Бучацьке Євангеліє. Ініціал «Р»
Buchatske_Yevanheliie
Бучацьке Євангеліє.
Євангеліє з Волині
Бучацьке Євангеліє.

Євангелія апракос повний "Волинське". ХІІІ ст.

Кінець XII(?)–XIII ст. 228 арк. Пергамен, устав. Зміст кодексу: євангельські читання на весь рік, місяцеслов (пам’яті князів Бориса і Гліба, перенесення мощів святого Миколая і освячення церкви великомученика Георгія в Києві або Кипарисі), утрені недільні читання, читання на різні випадки. Рукопис прикрашають мініатюри євангелістів Іоана (арк. 1 зв.), Матвія (арк. 40 зв.), Луки (арк. 91) і Марка (арк. 129 зв.), які сидять у кріслах, пишучи або читаючи. Мініатюри відображають візантійський стиль пізньої комнінівської епохи, засвідчуючи обізнаність майстра з мистецтвом Південних Балкан і Західної Європи та високий рівень професійної культури Волинського князівства. Ініціали і заставки відтворюють орнамент старовізантійського типу, нагадуючи Служебник єпископа Антонія; в оздобленні архітектурних деталей, які слугують тлом для апостолів, помітний вплив романського стилю. Рукопис зберігався (перша згадка 1679 р.) у Синодальній бібліотеці, звідкіля переданий до Центрального державного архіву давніх актів, а на початку 1920-х років – до галереї. Я. Запаско назвав батьківщиною кодексу Володимир (на Волині) Запаско Я. П. Пам’ятки... – С. 239. Третяковська галерея, МК-1 (К-5348).

Евангелист Лука
Евангеліст Лука л. 91
Волинське євангеліє. ХІІІ ст.
Евангеліст Марк л. 129 об.
Евангелист Иоанн
Евангеліст Іоанн л. 1 об.
Евангелист Матфей
Евангеліст Матвій л. 40 об.

Рукописи та стародруки Волині

0000000

Lutsk Gospel
Турійське Євангеліє. Стара Волинь і Волинське Полісся. О. Цинкаловський с.507.
Gospel
Евангеліє апокрос повний.
ХІІ-ХІІІ ст. Одеський археологічний музей.
gospel
Євангеліє Типографське №7. ХІІ-ХІІІ ст.
Центральний державний архів давніх актів.
Служебник Варлаама Хутинского
Служебник "Варлаама Хутинського"
ХІІ-ХІІІ ст. Державний ісоричний музей.
універсал
Протекційний універсал володимирського князя Андрія Юрійвича. 1320
Pandect
Панедикти Антіхона Чорноризця.
Володимир-Волинський, 1307 р. Національний музей у Львові.
Viena Oktoikh
Октоїх Віденський
ХІІ-ХІІІ ст. Віденська нацональна бібліотека.

Бесіди Григорія Двоєслова на Євангеліє. ХІІІ ст. Холмщина. Російська національна бібліотека.
Kholm Gospel
Євангеліє апракос повний "Холмське"
Холм, ХІІІ ст. Російська державна бібліотека.

Бесіди Григорія Двоєслова на Євангеліє. ХІІІ ст. Холмщина. Російська національна бібліотека.
Поучения Ефима Сирина
Повчання Єфрема Сирина
Волинь, 1492 р. Російська національна бібліотека.
Жидичин
Євангеліє. 1491. Жидичин. Державний історичний музей.
Євангеліє
Євангеліє
Волинь, ХV ст. ЦНБ АН України.
Gospel
Євангеліє
Волинь, ХV ст. ЦНБ АН України.
Ох мені жаль
Вірш "Ох мені жаль" з акростихом "Олена"
Кінець 17 - 18 ст. Рукописний збірник
Евангелие Типографское
Євангеліє типографське №6.
ХІІ ст. Центральний архів давніх актів.
Cлужебник
Cлужебник
Волинь, XVI ст. Державний історичний музей.
Часослов
Cлужебник
Волинь, XVI ст. Державний історичний музей.
Острог
Мініатюри Андрейчини(вклейки в євангеліє Холмське ХІІІ ст.)
ХVІ ст. Російська державна бібліотека.

Посланіє Єремії
Мініатюри Андрейчини(вклейки в євангеліє Холмське ХІІІ ст.)
ХVІ ст. Російська державна бібліотека.
Сristopol Apostle
Апостол "Христопольський" або "Городиський".
ХІІ ст. Львівський державний історичний музей.
Смотрицький
Граматика слов'янська. Мелетій Смотрицький /Максим Герасимович/. 1619.
Євангеліє
Євангеліє. Волинь, ХVІ ст.
Євангеліє
Євангеліє. Волинь, ХVІ ст.
Євангеліє
Євангеліє. Волинь, ХVІ ст.
Євангеліє
Євангеліє. Волинь, ХVІ ст.
Каменець-Стромилівське євангеліє
Рукописне Каменець-Стромилівське євангеліє. 15 ст.
Смотрицький
Кременецька граматика. 1638 р.
Пандекти
Пандекти Нікона Чорногорця. Західна Україна, 17 ст.
Єфрем Сирин
Мініатюра "Єфрем Сирин і Василь Кесарійський". Повчання Єфрема Сирина. Володимир-Волинський, 1492 р.